Normes Arte
Publié : 08 févr. 2022, 10:15
Bonjour à tous,
j'ai une question concernant les normes pratiquées par Arte.
En effet je constate que sur des programmes (que j'ai mixé) destinés uniquement à la plateforme internet d'Arte que le niveau du programme en Allemand est beaucoup plus fort que le mien. Je l'entends car le niveau de la VI est bien plus fort que sur ma version à volume égal sur le lecteur.
Y-a-t-il un cahiers des charges différent pour les programmes uniquement destinés à la plateforme internet (je n'ai jamais eu d'autre cahier des charges que celui avec la norme TV R128 à -23lufs)?
Quand j'écoute une version allemande d'un programme diffusé à la télé, il est calibré sur la version française donc j'imagine que nous avons les mêmes normes entre Allemagne et France?
Du coup, est-ce que certains d'entre vous ont déjà mixé des programmes pour la plateforme uniquement et si oui, quelle norme respectez-vous?
Merci.
j'ai une question concernant les normes pratiquées par Arte.
En effet je constate que sur des programmes (que j'ai mixé) destinés uniquement à la plateforme internet d'Arte que le niveau du programme en Allemand est beaucoup plus fort que le mien. Je l'entends car le niveau de la VI est bien plus fort que sur ma version à volume égal sur le lecteur.
Y-a-t-il un cahiers des charges différent pour les programmes uniquement destinés à la plateforme internet (je n'ai jamais eu d'autre cahier des charges que celui avec la norme TV R128 à -23lufs)?
Quand j'écoute une version allemande d'un programme diffusé à la télé, il est calibré sur la version française donc j'imagine que nous avons les mêmes normes entre Allemagne et France?
Du coup, est-ce que certains d'entre vous ont déjà mixé des programmes pour la plateforme uniquement et si oui, quelle norme respectez-vous?
Merci.